рампа в Днепропетровске конец 1990-х(большинство названий - английские,
все, что выделено жирным объясняется в порядке английского алфавита)
Перевод Д.Коротина, дополнения И. Русанова

В качестве видео-иллюстрации: Роллер Денис Утка Скляренко в фильме Пэпа Some Stuped-3

фотогалерея:  Архив экстрим-культуры в Крыму, СССР, России, Украине

  • Вводные пояснения: этот словарь подготовлен в 1998 году для учебника “Ролики: Катайся с чемпионами!”, но не был опубликован, поскольку проект издатели разбили на несколько частей и таким убразом лишиле его смысла. Тем не менее, можно сказать, что лексикон ин-лайн скейтеров уже сложился в некую осмысленную систему уже к середине 1995 годов. Читатель, знакомый с жаргоном и официальной торговой лексикой по скейтбордингу или сноубордингу, легко увидит знакомые слова. Не стоит удивляться, что они могут означать не такие трюки, как в роликовой или снежной доске. Вообще, в основе слэнга аггрессивного катания на роликовых коньках (ин-лайн скейтинга, как принято писать в журналах, но не принято говорить на улице) лежит система ценностей, которая сложилась в конце 1980-х годов, когда уличный стиль получил свое быстрое и мощное развитие среди калифорнийских скейтеров. В данном случае скейтер (skater, sk8er) означает вовсе не “конькобежец”, а только тот, кто катается на роликовой доске.
  • Основой лексики для обозначения трюков в аггрессив ин-лайн является американский английский язык (НЕ английский язык Оксфорда и Кембриджа), исходя из этого в нашем словаре дается русская транскрипция произношения. Литературно правильная НОРМА произношения при этом не имеет никакого значения. Желательно смотреть про-файлы известных или начинающих райдеров (слово изначально означает “наездник”, “гонщик”, ни в коем случае роллеров и вообще тех, кто занимается экстримом, нельзя называть ” словом спортсмен”) прислушиваться к тому, как именно они произносят названия трюков или компонентов оборудования. Вполне возможно, что в старых и больших тусовках роллеров городов России сложились уже наши русские нормы произношения и написания на русском языке экстрим-лексики. В этом случае традиция имеет больше значение, чем некая “правильность”.
  • Экстрим-лексика имеет некоторую экзотическую примесь разных языков мира. Самые древние пласты достаточно далеки друг от друга - это лексика жителей тропических гавайских островов, связанная с катанием на легких бревнах по приливной волне с одной стороны и лексика древних охотников старой доброй Европы, придумавших когда-то способы передвижения и скольжения по льду и снегу. Естественно, в Калифорнии с ее пестрым национальным составом, любят испанские и японские словечки. Ну а внедрение в экстрим-лексику трехэтажных немецких словечек со знаменитым “кнак-ляут” (щелканием) типа “фаарфергнюген” (удовольствие от катания) - это уже некое слэнговое гурманство.
  • Ваши дополнения, исправления или пожелания к этому словарю можно писать прямо в комментах.

Цифры
90 (Найнти), 180 (Ван Эйти), 360 (`сиксти), 540 (Файв форти) и 720(Севен твенти): Всегда будут означать только градусную меру вращений в горизонтальной плоскости
596 (Файв найнти сикс): Другое имя даркслайда (darkslide), в Нью-Йорке название для `Grind of the month`

А
A
- единица измерения жесткости колес
Аcid (Эйсид - кислота): Это когда нога повёрнута в направлении, противоположном естественному. Например, Вы делаете фронтсайд (frontside) и разворачиваете переднюю ногу на 180 (ролики стоят параллельно, но носки смотрят в противоположных направлениях) - получается acid grind
Acid drop (Эйсид драп - кислотный съезд): Долгое падение или время, когда вы спрыгиваете или запрыгиваете
Acid grind (Эйсид грайнд - кислотная шлифовка): Обычный соул грайнд (soul
grind), только носок передней ноги смотрит в противоположную сторону

  • Здесь и далее переводы в скобках означают буквальный перевод термина с английского на русский - просто так, для общей культуры. Часто название является случайным образом и особого смысла, как например в случае с Acid - кислота, не имеет.
  • Здесь и далее не употребляются понятия “левая нога” или “правая нога”, а только “передняя нога” - нога, которую обычно при катании вам удобно держать чуть впереди. Каждый сам для себя решает, какая это будет нога - правильной в этом смысле стойки НЕ существует. Также не существует “правильного” направления вращений. Если вы повторяете трюки за опытным райдером - надо копировать их смысл, а не стремится разложить единое живое действие на отдельные “косточки” и все время думать о том, где лево, а где право, где вращение по часовой стрелке, а где против. Одна нога для вас “передняя” потому что она впереди и в начале трюка и в приземлении. Другая нога всегда сзади, чуть-чуть или совсем. Это та нога, на которую вам удобно будет присесть - встаньте прямо сейчас с компьютерного кресла, поставьте ноги в линию, одна впереди другой и присядьте всей тяжестью тела на заднюю ногу. Надеюсь все ясно - и на нее не придется вешать специальную бирочку?

Air (Эйр - воздух): Прыжок, вылет с трамплина (jampramp), из рампы (ramp), полет над фанбоксом (funbox), пирамидой (piramid) и другим оборудованием
Airials (Эйриэлс): Общее название трюков на вылете
Air Kedidi (Эйр Кидайди): Происходит каждый раз, когда Вы делаете эйр и ваши ноги и руки начинают лихорадочно вращаться. Обычно это происходит перед грандиозным падением

Alley-oop (Алле уп): Движение, когда Вы перемещаетесь в одну сторону, вращаясь в другую. Например, Вы делаете эйр на рампе, перемещаясь справа налево, но при этом вращаетесь по часовой стрелке. По отношению к грайндам означает исполнение грайнда в противоположную сторону (разгон снизу, заскок и скольжение назад, вниз). Пример - alley-oop soul. Он исполняется так же, как и soul grind, только нога, делающая соул находится впереди (т. е. позади Вашей спины)
Alley-oop Soul (Алле-уп соул): soul grind, только спиной
Armor (защита): Ваши наколенники, налокотники и т. д., то же, что Safety, Gear
Anti-rocker (Анти-рокер - против качки): Разновидность установки колёс, когда средние колёса меньше крайних. Это позволяет легче делать грайнд благодаря большему пространству между колёсами
Awol (Эул): soyale (сойел), в котором только носок ботинка, а не весь соул касается рэйла

B
Backside
(Бэксайд - задняя сторона): Разновидность грайнда. Если Вы подъезжаете к рэйлу слева, подпрыгиваете и разворачиваетесь на 90 против часовой стрелки, чтобы сделать грайнд, то это - бэксайд
Backslide (Бэкслайд - заднее скольжение): грайнд с использованием задней ноги, балансирующей на ботинке и фрэйме. Обычно свободную ногу держат рукой (grab, грэб).
Backyard (Бэкйярд - задний двор): Бассейн или рампа на огороде или заднем дворе частного дома
Backwards (Бэкуордс - задняя стража): Тыльная позиция катания в хэлф-пайп
Bacon in the pan (Бекон на сковородке): Это когда Вы хорошенько грохнетесь на рампе. Вы скользите вверх и вниз, как бекон на сковородке
Bail (Бэйл - черпак): Безопасное падение со скольжением на защите в хэлф-пайп
Bannana: Другое название свитча (switch)
Bar (барьер): Общее название для трубы или рэйла
Bearings (Подшипники): Две круглые штуки в середине Вашего колеса, которые позволяют ему крутиться
Berani: Передний флип (flip) с разворотом на 180
Bio: Вращение, предпочтительно - горизонтальное
Blindside (Блайндсайд - слепая сторона): Трюк, когда Вы отворачиваетесь от рэйла и делаете грайнд, т. е., если Вы не видите объект во время прыжка на него. Если Вы подъезжали спиной к рэйлу и сделали разворот на 180, чтобы сделать соул, то это - half-cab soul. Если Вы развернулись, не смотря на рэйл, то это - blindside half-cab soul
Boardwalk (бордвок - прогулка по доске): topside soul с задней ногой, катящейся на переднем колесе
Brainless (Брэйнлесс - без мозгов): Задний флип на 540, сделанный на рампе
Buddah (Будда): Смотри unity
Budget Variation (баджит вариэйшн - бюджетная вариация): variation, в котором двигается только одна нога. Намного проще, чем двумя ногами
Bullshit Grind (Боллшит грайнд - переводить не буду …): Американский термин для tabernacle grind
Bunny (Кролик): Безнадёжный новичок, который всё время хватается за что-то, чтобы не упасть
Bump (Бамп - тряска): Езда по лестницам

C
Cab
(Кэб - будка): Термин для fakie 360
Cabalerno: Backflip (флип спиной) с разворотом на 180
California Roll: Смотри Med Spin
Camel (Верблюд): Другое название toe-tap’a.
Capped (Клёпанные перила): Когда на рэйле есть шляпки винтов, это делает невозможным катание по нему
Carving (Карвинг - разгон): Разгон снизу при катании в бассейне (pool)
Сaveman Rail (Кэйвмэн рэйл - перила пещерного человека): Действительно высокие рэйлы, на которые трудно запрыгнуть
Cess Slide (Сэс слайд - остановка поперечным скольжением) : Это когда Вы делаете остановку по-хоккейному (ноги стоят параллельно)
Christ (Крист - Христос): бэкслайд, когда пятка свободной ноги находится на носке другой
Click in (Щелчок): Фраза, используемая для описания звука, который издают коньки, когда Вы приземляетесь на рэйл
Contest (Контест), Competition (Кампитэйшн): Соревнования
Coping (Коупинг - отбив): Металлическая труба, проходящая по верху рампы или бетонная (мраморная) бровка парапета и других уличных препятствий. Она позволяет делать грайнд и стэлл (stall)
Corkscrew (Штопор): Fakio bio 540
Cowboy Grind (Ковбой грайнд): Вы делаете фронтсайд или бэксайд на внешних сторонах подошвы внешний ройел (royale). Это похоже на ковбоя, сидящего на лошади
Crab (Краб): Это когда Вы обеими ногами едете на соуле, причём пятки соприкасаются
Crossed (Кроссед - крестом): Термин, используемый для описания грэба (grab), когда Ваши руки скрещены или рука хватает ролик, находящийся с другой стороны. Например, crossed rocket это когда Вы делаете rocket и хватаете одной рукой ролик с противоположной стороны
Crossed up (Кроссед ап): Похоже на crossed. Однако здесь скрещены ноги, а не руки. Например, crossed up mute - это mute grab, когда ноги скрещены и одна нога находится позади другой
Crosswalk (Кроссвок - походка крестом): Это sidewalk, в котором передняя нога делает acid
Curb grind (Каб грайнд, Грань - шлифовка бордюра): Скольжение с прыжка по бордюру

D
Darkslide grind
(Даркслайд Грайнд - скольжениеТемной стороны): Вы делаете “двойной” royale. Ваша передняя нога смотрит в противоположном направлении (acid)
Deadfish grind (Грайнд дидфиш, “Дохлая рыба”): Грайнд, в котором Ваша передняя нога делает topside, а задняя катится на переднем ролике
Demon grind (Демон грайнд): Вы делаете soul на внутренней стороне подошвы вместо обычной внешней
Diana (Дайэна): Термин для farside alley-oop miszou
Dickey Grind (Дикки грайнд - откидное сидение): Смотри Neighborhood grind
Disaster (Катастрофа): Обычно применяется к исполнению грайнда. Вы делаете disaster grind когда Вы высоко подпрыгиваете, возможно, сделав грэб (grab), и делаете grind
Double Ore-Ida (Дабл Ор-Айда ): Трюк в vert’е, когда Вы делаете alley-oop 720.
Drop In (Драп ин - съезд): Это когда Вы стоя съезжаете в рампе (ramp) сверху
Duck Walk (Дак вок), Duffy (Даффи -Утиная походка): Это когда Вы катитесь на переднем колесе одного ролика и на заднем колесе другого
Dumb Soul (Дам соул - тупая душа): Другое название acid soul’а (передняя нога повёрнута в противоположном направлении)

E
Egg Plant
(Эг плант - баклажан): handplant, в котором Вы ставите только одну руку. Например, Вы делаете vertacle, поворачиваясь против часовой стрелки, и ставите правую руку
Ellbow (Локоть): Это когда два маленьких халф-пайпа (half-pipe) стоят рядом под углом друг к другу, позволяя Вам перемещаться с одного на другой
Ellbowpad (Локти): Защита на локти
Express Air (Экспресс эйр): Вылет, в котором Вы хватаете ролик с внутренней стороны одноимённой рукой. Например, хватаете внутреннюю часть правого ролика правой рукой. Это обычно делается с одной выпрямленной ногой

Страницы: 1 2 3