Успенский, ПростоквашиноТуризм в страны бывшего Советского Союза не имеет смысла без знания русского языка.
Западные туристы, которые привыкли к стандартам обслуживания бедных стран Азии или Латинской Америки, должны понимать, что в странах бывшего Советского Союза английский язык не имеет сейчас коммерческого значения. Самые щедрые туристы — это русские туристы.
В туристическом бизнесе Украины или России нет времени и нет смысла обучать персонал английскому языку.
Русский сегмент туристического рынка Крыма — самый богатый и самый перспективный сегодня в мировом туристическом бизнесе.
Если западный турист имеет интерес к природе и культуре бывшего Советского Союза, турист не может рассчитывать на обычный в практике мирового туризма сервис. Нужно изучать русский язык и быть готовым к другой ментальности.
Изучение языка всегда требует изучения культуры. Самый простой и интересный путь — повторить освоение русской и советской культуры в сказках, песнях и детских фильмах.


песня Песенка Матpоскина (м/ф «Тpое из Пpостоквашино»)
   Am
А я все чаще замечаю,
Am  Dm
Что меня как-бyдто кто-то подменил.
Dm   Am
О моpях и не мечтаю —
Am    E    Am
Телевизоp мне пpиpодy заменил.

Am      Am       Am  Am
Что было вчеpа — позабыть мне поpа
A7       Dm
С завтpашнего дня, с завтpашнего дня.
Dm     Dm       Am
Hи соседям, ни дpyзьям — никомy
E      Am  E      Am
Hе yзнать меня, не yзнать меня.

  • Классические фразы из мультфильма «Простоквашино»
  • Матроскин: Неправильно ты, дядя Фёдор, бутерброд ешь. Ты его колбасой кверху держишь, а надо колбасой на язык класть, мм… Так вкуснее получится.
  • Матроскин: Кот Матроскин меня зовут. Это фамилие такое.
  • Матроскин: Дядя Фёдор, а у тебя только один неправильный бутерброд был?
  • Мама: От этой картины на стене очень большая польза: она дырку на обоях загораживает!
  • Дядя Фёдор: Я ничей, я сам по себе мальчик — свой, собственный.
  • Матроскин: Что это мы всё без молока и без молока? Так и умереть можно.
  • Дядя Фёдор: Чтобы продать что-нибудь ненужное, нужно сначала купить что-нибудь ненужное, а у нас денег нет.
  • Матроскин: А давай, Шарик, мы тебя продадим.
  • Шарик: Мясо лучше в магазине покупать.
    Матроскин: Почему?
    Шарик: Там костей больше.
  • Печкин: Его надо в поликлинику сдать, для опытов!
  • Печкин: А чего это вы в сундуке везёте?
    Матроскин: Это мы за грибами ходили, ясно вам?
    Печкин: Конечно, ясно, чего тут неясного. Они бы ещё с чемоданом пошли!
  • Галчонок: Кто там?
    Печкин: Это я, почтальон Печкин, принёс заметку про вашего мальчика.
  • Печкин: Щас (сейчас) я буду вашего мальчика измерять.
  • Письмо дяди Фёдора маме с папой: Мои папа и мама! Я живу хорошо, просто замечательно. У меня всё есть, есть свой дом, он тёплый. В нём одна комната и кухня. Я без вас очень скучаю, особенно по вечерам. А здоровье моё не очень. То лапы ломит, то хвост отваливается. А на днях я линять начал. Старая шерсть с меня сыплется, хоть в дом не заходи. Зато новая растёт чистая, шелковистая, так что лохматость у меня повысилась. До свидания, ваш сын дядя Шарик.
  • Матроскин: В такую погоду свои дома сидят, телевизор смотрят. Только чужие шастают. Не будем дверь открывать!
  • Матроскин: Подумаешь! Я ещё и вышивать могу, и на машинке — тоже…
  • Печкин: Извините! Я почему вредный был? Потому что у меня велосипеда не было. А теперь я сразу добреть начну.

Трое из Простоквашино и другие приключения Дяди Федора
Началось все с того, что детский писатель Эдуард Успенский написал книжку «Дядя Федор, пес и кот». Все помнят мальчика, которого за взрослость прозвали Дядя Федор. Очаровательного кота Матроскина, подкупающего своей житейской мудростью и особой полосатостью. Простоватого Шарика и почтальона Печкина в лохматой шапке-ушанке. Вся эта компания проживает на лоне природы, в экологически чистом местечке Простоквашино. Занимается фотоохотой, расширяет хозяйство — заводит корову Мурку и борщелюбивый трактор, ссорится, прячется от родителей и вдохновенно бездельничает.

Многое из литературного источника не вошло в мультфильм. Зато популярность экранизации в сотни раз превзошла популярность книги. Первая серия, которая называлась «Трое из Простоквашино» вышла в 1978 году. «Отцом» всех героев мультфильма стал художник Левон Хачатрян. В 80-е он успевал и мультфильмы рисовать, и иллюстрации к журналом («Огонек», «Работница», «Пионер» — практически в каждом образце советской прессы есть его рисунки) и политические карикатуры в «Известиях» и «Советской России». В общем, личность чрезвычайной важности.

Однако уже спустя два года у режиссера Владимира Попова с художником-постановщиком случился конфликт. В проект пришел А.Шер, которому разрешили перерисовать персонажей. Герои, что называется, переменились в лице. Особенно досталось Дяде Федору. Тем не менее, следующие две серии были встречены на ура. И «Каникулы в Простоквашино», и «Зима в Простоквашино» по сей день остаются одними из самых популярных советских мультфильмов.

Во многом успеху простоквашенцы обязаны артистам, которые их озвучили. Состав действительно подобрался первоклассный — Лев Дуров «в роли» Шарика, Борис Новиков — почтальон Печкин, Мария Виноградова — Дядя Федор, Валентина Талызина — его мама. Ну и, разумеется, щедрую порцию первоклассного шарма привнес в мультфильм Олег Табаков, озвучивший Матроскина. Который и поныне упоминает, что десятилетия прошли, а в его голосе по-прежнему проскальзывают кошачьи интонации, да и без цитат не обходится: «А я еще и крестиком вышивать умею…. И на машинке тоже!»

Кот Матроскин под его чутким руководством получился незабываемым. Центром, вдохновителем и руководителем маленькой вселенной. Причем кем-кем, а сказочным персонажем Матроскина не назовешь. Он практичен, бережлив, за словом в карман не полезет и не пропадет ни при каких обстоятельствах. Выдает афоризмы на-гора и оставляет остальных героев в тени своего чувства собственного достоинства. Одним словом, бессмертный персонаж. Кстати, кот первоначально должен был носить имя Тараскин — в честь сотрудника киножурнала «Фитиль» Анатолия Тараскина. Но тот категорически заскромничал. И, разумеется, вскоре очень пожалел.

Серия мультфильмов о Простоквашино действительно приобрела завидную популярность. Даже в свободной виртуальной энциклопедии Википедия есть вполне научная статья об этом населенном пункте. Например, Википедия предоставляет такие данные в графе «демография»: «Местное население представлено котом Матроскиным, псом Шариком, почтальоном Печкиным, Галчонком, Коровой Муркой и теленком Гаврюшей. В окрестных лесах водятся зайцы и птицы, в реках — бобры и рыбы. По выходным и праздничным дням, а так же в дни школьных каникул население существенно увеличивается за счет городских родственников — дяди Федора, его папы и мамы».

Большая виртуальная энциклопедия также выделяет средства коммуникации: «В деревне ловятся центральные каналы телевидения, телефонов нет. Связь осуществляет Простоквашинское почтовое отделение путем обмена письмами, телеграммами, бандеролями и посылками. Между городом и деревней существует ещё один вид почтовых отправлений, не имеющий аналогов в реальном мире, — живая говорящая почта в виде галчонка, помещенного в посылку». Википедия всячески демонстрирует всю серьезность исследования и прямо-таки дядефедоровскую деловитость. А иначе и нельзя. К полету творческой мысли писатели, а в особенности детского писателя, относиться нужно ответственно и со знанием дела.

Дарья Печорина