Козак Богун (Александр Домогаров) в фильме Ежи Гоффмана "Огнем и мечом"В фильме «Огнем и мечом«, как мне кажется, найден очень верный баланс размышлений об историю Польши и Украины.

Вот услышал недавно, и всем хочу предложить — песня про украинских козаков на польском языке. По мелодике песня маршевая польская, по настроению это восхищение Украиной и ее людьми. В приложении к этому обзору я дам два предполагаемых места, о которых поется в песне Гэй Соколы, это романтическое сопостовление «Черны воды» и «Зелена Украина». Оба места находятся на севере Николаевской области, это верхние притоки реки Южный Буг, в которых отражаются темные магматические скалы. Много веков здесь была пограничная зона между Польшей, землями Запорожский козаков и Крымского ханства. Это необыкновенно живописные, богатые ресурсами земли с развитой издревле экономикой и богатыми городами. Сейчас они называются Вознесенск, Первомайск, Южноукраинск. Там развивается экстремальный, познавательный, зеленый и приключенческий  туризм. Надеюсь мои материалы помогут и местным гидам, и владельцам турбаз.

Кавалер — всадник.

Умение петь, танцевать, складывать песни, рыцарское обращение — обязательная часть воспитания военной аристократии Евразии.

Издревле считалось у кочевников, что лишь зачатие в любви это основа для воспитания сильного и смелого воина. Даже в восточных гаремах (это ясно видно в турецком фильме Роксолана. Великолепный век) любовь рабыни султан мог заслужить только поэзией и музыкой.

Основа тактического мышления и умения управлять людьми.

Hej sokoly
a
Hej, tam gdzies znad Czarnej Wody
E E7
Siada na kon Kozak mlody,
a
Czule zegna sie z dziewczyna,
E a G
Jeszcze czulej z Ukraina.

C
Ref: Hej, hej, hej sokoly
G G7
Omijajcie gory, lasy, doly,
a
Dzwon, dzwon, dzwon dzwoneczku,
E E7 a G
Moj stepowy skowroneczku.

Hej, hej, hej sokoly
Omijajcie gory, lasy, doly,
Dzwon, dzwon, dzwon dzwoneczku,
E E7 a
Moj stepowy dzwon.

Ona jedna tam zostala,
Jaskoleczka moja mala,
A ja tutaj w obcej stronie
Dniem i noca tesknie do niej.

! Ref.

Wina, wina, wina dajcie,
A jak umre — pochowajcie
Na dalekiej Ukrainie,
Przy kochanej mej dziewczynie.

! Ref…

————————————

Українською:

Соколи

Гей десь там де чорні води,
Сів на коня козак молодий.
Плаче жаль молода дівчина,
Їде козак з України.

Приспів:
Гей, гей, гей, соколи,
Оминайте гори, ліси, доли.
Дзвінь, дзвінь, дзвінь, дзвіночку, (2 раза)
Степовий жайвороночку.

Жаль, жаль, за милою,
За рідною стороною.
Жаль, жаль, серце плаче,
Більше її не побачу.

! Приспів

Плаче, плаче, дівчинонька,
Люба моя ластівонька.
А я у чужому краю,
Серце спокою не має.

! Приспів

Меду ви нам наливайте,
Як загину — поховайте.
На далекій Україні,
Коло милої дівчини.

Гей, гей, гей, соколи,
Оминайте гори, ліси, доли.
Дзвінь, дзвінь, дзвінь, дзвіночку, } 2 раза
Степовий жайвороночку.
(Мій степовий дзвінь, дзвінь, дзвінь)

Гей, гей, гей, соколи,
Оминайте гори, ліси, доли.
Дзвінь, дзвінь, дзвінь, дзвіночку, } 2 раза
Степовий жайвороночку.
(Мій степовий дзвінь, дзвінь, дзвінь)

Приложения.

1. Где находится Чорна вода и начинается Зелена Украина?

Исторически земли на стыке Польши и Украины в античные времена (киммерийцы, скифы, сарматы, аланы) принадлежали племенам скотоводов не кочевого, а сезонного отгонного аграрного цикла. Лесостепь. Это значит:

1. В их экономике огромное значение имел промысел и заготовки (мед, рыба, дичь, кожи, шкуры, шерсть).

2. Высокая роль женщины: бабушки, матери, жены, дочери. Женщина распоряжалась в доме и рождение дочери означало будущее. Матриархат.

Каньон реки Мертвовод, притока реки Южный Буг на севере Николаевской области, фото из Интернет, автор мне неизвестен, имя поставлю - пишите!

Каньон реки Мертвовод, притока реки Южный Буг на севере Николаевской области, фото из Интернет, автор мне неизвестен, имя поставлю — пишите!

Мертвовод, это скорее всего не особо точный перевод с тюркского. Реально вода очень чистая. Одно из значений мертвовод это тихая вода, то есть водопой, где нет течения, где воду пьют птицы и молодняк скота, а также диких животных. В таких местах уже и в Ледниковый период была не просто охота, а отгон молодняка в специальные загоны (баз) из жердей, чтобы потом кормить и выращивать. Именно в местах водопоев наши предки приручили коров.

Почему в польском языке водопои могли называться Чорна Вода… Это отдельный мой вопрос. Тут надо спрашивать лингвистов, которые знают не только языки, но и этно-психологию, ментальность тюрков и славян. Тюркское слово кара имеет более 200 значений. Основное — черный. Это также и злой, северный, темный. Может быть и тенистый. Все, что связано с подземным миром, мертвыми.

Кара-бель (речка сейчас Карабельная, приток Южного Буга). Бель по татарски пояс, поясница, талия, пояс. В географическом смысле это соединение двух долин.

Река Карабельная на севере Николаевской области Украины. Черная переправа.

Река Карабельная на севере Николаевской области Украины. Черная переправа.

Почему карА (черный тюрк.)… Не знаю, может быть опасная переправа, потому что это верховье Южного Буга. «Здесь по легенде, между скалами и водопадами, есть тайная пещера в которой прятался казак Роман со своей любимой. Местные жители рассказывают, что в то время, когда Роман был в армии, его девушку обманули, сказав что он умер. Не в силах жить без своего жениха, она кинулась в озеро и утонула. Узнав об этой тяжелой утрате, казак и сам кинулся в это же озеро. Говорят, что в этом месте до сих пор ходят их призраки.»

Василь Селявін  — на Карабельній дійсно є брід, на шляху за 5 км. до впадіння в Південний Буг, а Кара, тому що ущелена темна, приблизно останні 10 км. гранітного каньйону, в якому річка біжить до Бугу, строго зі сходу на захід, сонце вісь час кидає тінь від південного (лівого ) схилу в долину, тому там в сонячний день, особливо після перебування на сонці досить темно.

Итак, возможно Чорна Вода это в реальности Тенистый Брод, Кара-бель. Очень красивые места для съемки видео-клипа на песню Гэй, Соколы.

2. Фильм Ежи Гоффмана  Огнем и мечом / Ogniem i mieczem (1999)

Фильм “Огнем и мечом” — это третий фильм, поставленный Е.Гоффманом по классической трилогии Генрика Сенкевича. Работая над сценарием, Е.Гоффман выбирал прежде всего те эпизоды романа, которые наиболее полно раскрывают характеры и судьбы героев.
Режиссер подчеркивает, что он стремился создать фильм о человеческих страстях: любви, ненависти, зависти, жажде власти, так как без размышления над этими вечными темами невозможно творчество художника, создание живых и глубоких образов.
Е.Гоффман начал работу над сценарием 11 лет назад. Режиссер хотел, чтобы этот фильм был польско-украинским и представлял судьбы людей, брошенных в пекло гражданской войны. Режиссер так вспоминает годы работы над фильмом: “Десять лет…Это красиво звучит, такая круглая дата, но на самом деле их было значительно больше… Я всегда повторяю, что профессиональному режиссеру нужны три вещи: талант, мастерская для работы и душевная стойкость. Последняя составляющая едва ли не самая главная. Многие считали меня одержимым, я видел вокруг себя лишь снисходительные усмешки, когда повторял, что намерен поставить «Огнем и мечом» в ближайшем будущем. Если бы не поддержка моей жены, Валентины, я бы не вышел из всего этого целым и невредимым…”
В фильме заняты известные польские и зарубежные актеры: Изабелла Скорупко (Хелена Курцевичувна), Михал Жебровски (Скжетуски), Александр Домогаров (Богун), Кшиштоф Ковалевски (Заглоба), Збигнев Замаховски (Михал Володыевски), Богдан Ступка (Хмельницкий), Даниель Ольбрыхски (Тугай-бей).