В советские времена тема тюркской и, вообще, кочевой, цивилизации была запретной. Прямо сейчас вопросы «Дикого поля» (рязанских, литовских и крымских окраин) и Новороссии приобрели уже не теоретическое значение, а гибридно-военное. В Российской Федерации татары занимают важнейшее положение в бизнесе, политике, спорте и шоу-бизнесе наряду с евреями, немцами и украинцами. На Украине значение тюркского компонента признается не особо внятно. С одной стороны, есть заигрывание с крымскими татарами (точнее, антирусской частью крымтатарских националистов), с другой стороны, есть украинский фольклор, в котором «татары прокляты». О ногаях, гагаузах, урумах и других тюркскоязычных коренных народах Украины мы не найдем почти ничего.

В туризме все острые углы истории, особенно истории этнической приходится обходить. Валерий Бушаков как исследователь отличается необыкновенно мягким и увлекательным стилем тюркологических исследований. Можно упрекать его в некоторой однобокости, поскольку, как и другие тюркологи, он не видит более древние арийские корни во многих названиях населенных пунктов, родовых именах. Кабинетный характер его работ виден любому человеку даже с небольшим опытом путешествий по Крыму.

Однако реальность такова, что НИКТО НЕ СДЕЛАЛ больше, чем Валерий Бушаков. Это уже вопрос к крымтатарским ученым. Профессор Музафаров сделал достаточно много. Но сделал в условиях подполья и угнетения. А нынешнее поколение крымтатарских активистов увлеклось политикой и практически ничего важного и ценного для туризма не делает (я бы рад ошибаться, пишите в комментариях — о чем я не знаю?). Сразу напишу, что фамилия Бардак может иметь самостоятельное значение. По турецки бардак это стакан, чашка, стаканчик для чая с талией. Такую фамилию могли унаследовать потомки стеклодувов. Остатки печей для выплавки стекла это обычные археологические памятники на юге Украины и в Крыму. Причем, зачастую этим занимались римские легионеры (им в мирное время денег не платили, поэтому они занимались обычно каким-то высокодоходным ремеслом).

Публикую перевод одной из работ Валерия Бушакова. Мои примечания выделены цветом. Некоторые слова для меня непонятны, поскольку я имею дело не с текстом на бумаге, а со сканом. Тупой недоразвитый компьютерный разум все глубже и ширше вторгается в нашу жизнь. Выход один: путешествовать, нанимать местных историков-архивистов.

СХІДНИЙ СВІТ. — [6, 7]. – 1995. — № 2 – 1996. — № 1: До сторіччя від дня народження А.П. Ковалівського. – С. 94 – 103.

Валерій Бушаков

ЕТНОНІМИ БОДРАК І БУРТАС. ДО ПИТАННЯ ПРО ІСТОРИЧНУ ДОЛЮ БУРТАСІВ

Перевод на русский язык (фрагменты, имеющие отношение к этнониму Бадрак, Бодрак, Бардак) и примечания – Игорь Русанов

С.А. Абрамзон писал: «Взятое само по себе, в отрыве от конкретного этнического содержания, вне окружающей этнокультурной среды и без учета хронологии, название народности вряд ли может стать отправным пунктом для глубоких исследований» [Абрамзон 1990, 31]. Постоянно помня вышеприведенное предостережение выдающегося этнографа, автор данной разведки пытался учесть все исторические и лингвистические аспекты буртаськой проблемы, чтобы избежать необоснованных выводов.
О племени бадрак (бадырак, бардак) в Крыму сообщал турецкий путешественник XVII ст. Евлия Челеби [Челеби1961, 64, 192, 1979, 29, 68].

В примечаниях к «Книге путешествия» Евлия Челеби комментаторы объяснили этноним бадрак таким образом:

«Словом бардак (бадракли) Евлия Челеби называет всех подданных крымского хана.

Слово дарак (тарак ли) означает трезуб. Родовая тамга — герб Гиреев — рисовалась в виде трезуба. Соединение бадарак можно осмыслить как ‘с трезубом’, то есть ‘тризубні’, ‘(династии Гиреев) подданство’ [Челеби1979, 222, прим. 40].

С таким объяснением этнонима бадрак нельзя согласиться как по лингвистическим, так и по историческим соображениям. Во-первых, форма бадрак является вторичной относительно формы бод (ы) рак. Во-вторых, этот этноним уже существовал до становления в Крыму династии Гиреев (1427 — 1783 гг.), и, кроме крымских татар, он представлен в этнонимах ногайцев, башкиров, узбеков, казахов и туркменов.

Также он не мог образоваться с помощью персидского префикса bа -, который формирует прилагательные, которые указывают на наличие какого-то признака или качества, если учесть то, что в этнонимах ногайцев, казахов, каракалпаков и узбеков существует термин таракли ‘с тамгой в виде гребня’ (тюркское слово тарак означает ‘гребень’, а не ‘трезуб’).

Первая попытка объяснить происхождение этнонима бадрак принадлежит доминиканцу Эмилио д’Асколи (в1634 г.): «Татары двух видов : крымские татары, местные старожилы, и татары-ногайцы, которые пришли сюда около 200 лет тому назад из Скифии под руководством 12 мурз и во главе с ханом. Крымские татары называются патрак (Patrach) от имени реки, которая протекает в Татарии, оба берега которой покрыты бесчисленным множеством поселков, в которых они проживают, откуда они потом рассеялись по всей Татарии» [д’Асколи 1902, 129-130].

Большой знаток истории Крыма О. Бертьє-Делагард в комментарии к произведению д’Асколи отмечал, что слово патрак относительно крымских татар он встречает впервые и смысл этого слова ему непонятный.

Он сопоставил его с русским батрак и французским patraqueи прибавил, что «некоторые татары имеют его в придачу к своей фамилии» [д’Асколи 1902, 175].

Свидетельство д’Асколи о том, что этноним патрак касается всех крымских татар, подтверждается замечанием О. Сергеева, что они называли ногайев «торсук-ногай (торсук — мех или цебро, в каком ногайцы хранили кумыс). Ногайцы же называли татар бадрак (рабочий), называя этим словом ленивого, бестолкового рабочего» [Сергеев 1912, 120].

Ногайцы явно объясняли этноним бадрак из русского языка (как это делал и О. Бертьє-Делагард), предоставляя ему пренебрежительное значение, которое указывает на его нетюркское происхождение.

В монографии «Крымские татары» под редакцией проф. Герцена приводится достаточно много обидных поговорок, пословиц и анекдотов, которые сложились в Северной Таврии (нынешняя Херсонская область Украины) в среде богатых ногаев во второй половине 19 века. Бадраками (батраками) называли всех выходцев из Горного Крыма. Причем, не только из земель Крымского ханства, но из так называемого Татского Иля — земель Османской Турции. Как и любые горцы, жители долины Бадрак, Байдарской долины и других регионов Горного Крыма и побережья, отличались созерцательным отношением к природе. Петр Симон Паллас называл их «сии избалованные сын природы». Дело здесь не в лени, а в многовековых традициях не брать от природы ничего лишнего, не делать особых запасов, не беспокоиться о завтрашнем дне.

Кроме русского батрак и французского patraque ‘разбитая, сломанная вещь’, ‘хлам’, ‘руина (о человеке)’, ‘изношен (о вещи) ‘, ‘хилый’, ‘худосочный’, слова, близкие по фонетическому составу к этнониму бадрак можно отыскать в разных языках мира:

— заимствованые из греческого языка арабские batrak ‘патриарх’ и batraq ‘патриций’, ‘начальник войска’, ‘патриарх’;

— чувашское патрак ‘непрочный, ломкий’;

— марийское патрак ‘ножницы’;

— караимское бадракь ‘костоправ’;

— ногайское бадирак ‘большеглазый’;

— древнетюркское bodraq, budraq’ рассеянный, свободный (о скоте);

— монгольское badarag ‘крепкий, осадистый, сильный, плечистый‘.

Монгольское (или псевдомонгольское?) значение «крепыш» наиболее близко к русскому и украинскому бодрый, бодряк, которое отсутствует в славянских языках. Каким образом это явно арийское слово могло попать в Монголию? Евразийская степь это единое образование. А в отношении рода Бардак надо учитывать две вещи: 1. Это род торговый, в котором наследство не делилось, младшие сыновья обязаны были с раннего возраста искать себе службы. 2. Великий Шелковый путь это единое пространство, на котором циркулировали товары, люди, идеи и слова.

Река, о которой писал д’Асколи,  это Бадрак, приток Альмы, который получил свое название от села Бадрак (иначе Тав-Бадрак ‘Лесной Бадрак’) в результате топонимической метонимии, как отмечал еще академик П. Кеппен [Кеппен 1837, 347, прим. 517]. Он писал: «Однако название реки Бадрак должно происходить от греческого βατραχος или βατρακος (новогрец. βατρακας), лягушка» [Кеппен 1837, 322]. С этой курьезной этимологией гидронима перекликается предположение В. Топорова, что руское батрак, «зафиксированное, кажется, в XVI ст., могло возникнуть из греч. βαθραχος ~ βαθρακος  в результате семантической трансформации ‘лягушка’ в ‘рабочий’ «[Топоров 1984, 160-163]. Р. Ахметьянов допускает, что батрак может происходить от монг. badarag (см. выше) [Ахметьянов1989, 1б3]. 

Очевидно, слово батрак имеет иранское происхождение, его можно выводить из формы *bartak, сопоставив с древнеиндийским bhŗtaka ‘наймит’, персидским bärde и афганским barda ‘раб, невольник’, «пленный, пленник’.

О. Трубачов безосновательно считает крымский гидроним Бадрак індоарийським языковым реликтом и объясняет его из древне-индийского bhadraka ‘счастливый, хороший, красивый’ [Трубачев 1977, 19].

Река Бадрак (Бодрак) в Юго-западном Крыму занимает соседнюю с Бахчисараем горную долину. Тау — означает не «лесной», а горный. Тут есть некоторая путаница между старыми скифскими арийскими словами (-даг это всегда горный лес) и тюркским Тау — горный. В реальности долина Бодрак ничуть не более лесиста, чем долина Чурук-су у Бахчисарая.  Важно только то, что долина Бадрак находится рядом с Бахчисараем. Поэтому в описании сбора войска крымских ханов при походах на Москву и вообще за пределы Крыма народ Бадрак описывается как наилучшее войско, которое в боевой колонне следует сразу же за личной гвардией крымского хана. Профессор Александр Германович Герцен переводит слово бодрак (бадрак) как безземельный и связывает население долины с бывшими жителями пещерного средневекового города Бакла.

Как отмечалось, этноним бадрак в разных вариантах известен далеко за пределами Крымского полуострова; это — ногайское племя бадрак в Восточном Ногае, между Днепром и Бердою, и Западном Ногае (Эдисан), между Днепром и Днестром, ногайский аул Баурдак ~ Бодрак ~Бадрак на Молочных Водах, акногайский рідбодирак на Кубани, род бодрак племени конгур Эдичкульськой орды караногайцев.

Дрон ошибочно сопоставляет с этим ногайским этнонимом название махали Питираку поселок Вулканешти в Молдове [Дрон 1985, 13], что  объясняется из гагаузкого питирак ‘чертополох, парило, репях’; Ф. Гаріпова связывает с бадраками-ногайцами, которые проживали в XVI ст. в Казанском ханстве, гидроним Бадрак в бассейне Черемшану и ойконимы Батрак в Мензелинском районе Татарстана, Бадраки в Самарской и Ульяновськой областях и Батраки около Сызрани на Волге [Гарипова 1991, 219-220]); башкирское племя бадрак (башк.

baðräq ~ buðäräq; ридбордак-канли ~ бадрак-канли племени канли казахов Среднего жуза; род бадрак туркменского племени йомут.

В перечне монгольских и тюркских племен и родов, приведенном персидским историком Рашид Ад-діном (1247-1318 гг.) в «Сборнике летописей» [Рашид Ад-дин 1952; 1960]  племени бадрак нет. Не вспоминается оно и в других письменных достопримечательностях. Правда, в списках племен кочевых узбеков есть племя буйрак (абобутряк), которое когда-то входило в состав войска Бату-хана [Ахмедов 1965, 163]. Правильное название этого племени böyräk (пор. Осман  Böyräk и узбекское буйрак ‘почки’).

Бесспорно, что родоплеменные группы бодрак ~ бадрак разных тюркских народов имеют общее происхождение. Р. Кузеев о происхождении башкирского племени бадрак пишет так: «Племя бадрак, в составе которого в XIX ст.были всего три села, когда-то было многочисленным. До переселения в Центральную Башкирию племя бадрак расселялось в районе верховьев Ику, где и теперь есть несколько сел с названием Бадрак (Базрак). Следы этой же этнонимии оказываются и на севере Башкирии, где в Янаульском районе есть село Бадраш .

Родоплеменные группы бадрак есть в составе казахов Старшего жуза (бадрак-канли), гиссарских локайцев (бадрагли), туркменов-иомудов (бадраг), ногайцев (бадирак) и др. Башкирская группа бадрак наиболее близка к ногайской. Башкири-бадраки среди своих предков называют Акмана, о котором в шежере  сказано, что «он был из рода мурз», то есть ногайцев. Оригинальная по форме бадракская тамга соответствует тамге ногайского рода бадирак в представлении М.Баскакова.

Широкое распространение названия бадрак на территории Башкирии также может быть связано с проникновением ногайских групп. Вместе с тем присутствие родоплеменных групп бадрак в составе нескольких народов (башкиров, казахов, узбеков, туркменов, ногайцев), а также уходящая корнями в древность взаимосвязь башкирских бадраков с племенами бишул и кумрук указывают на то, что истоки происхождения племени бадрак следует искать на востоке, в районе формирования тюрко-монтольских племен» [Кузеев 1974, 278].

Бадракская тамга башкиров  «сана табаны» (полоз) [Кузеев 1974, 296] с некоторой натяжкой можно считать подобной  тамге «Бодырак тамга»  акногайского рода бодирак [Баскаков 1940, 132].

Не следует сопоставлять знаки тамга. Они не являются родовыми. Тамга это территориальные знаки. Впервые зафиксированы у сарматов и других племен по обоим берегам Керченского пролива за несколько веков до новой эры. У скифов не было знаков тамга. В Золотой орде знаки тамга появились только у внуков хана Бату под влиянием культуры аланов. В Средней Азии знаки тамга распространились только после походов Тамерлана на Крым и отступления (бегства)  части племен, поддержавших Литву и Тохтамыша. А это уже рубеж 14-15 века. В этот период часть крымских бадраков могла попасть в Среднюю Азии, Поволжье и Сибирь. Однако напомню: все земли там уже были поделены. Никакие новые племена не могли получить пастбища.

Никаких доказательств относительно азиатского происхождения племени бадрак Р. Кузеев не привел.

Очевидно, они просто не существуют. Из тюркских слов этноним бод(ы)рак не этимологизируется. Форма patrach у д’Асколи с недопустимой для тюркского слова инициальной фонемой /р/, метатезис согласных /d/ и /r/ и возможность перехода первичной фонемы /о/ в /а/ в некоторых вариантах этнонима дают основание задаться вопросом о его иранском происхождении, потому что в тюркских языках кипчацькой и огузькой групп слова из /р/ в анляуте, как правило, заимствованы из персидского языка.

Тут воспользуюсь случаем для двух утверждений. 1. Да, как географ я всегда буду нуждаться в лингвистах, даже если мне не понятны законы «джоканья-йоканья-цоканья» и перехода «д» в «р». 2. Важно, что персидский язык в значительной мере язык арийский, который сложился в междуречье Днепра и Дона около 6 тысяч лет назад, а потом возвращался в разных своих формах несколько раз. Вероятно, торговым интернациональным языком Хазарского каганата был восточно-арийский язык Бактрии и Согдианы. Из ныне живущих языков восточно-иранскими являются наречия осетинов, горских евреев и евреев Бухары. Немножко обидно для фашистов Германии, России и Украины, но именно бухарские евреи это носители древнего арийского языка.

Например, в киргизском языке в словах иранского происхождения глухая /р/ в анляуте становится звонкой /b/ (см. исчислении примеры на букву «п») [Юдахин 1965,604-614].

Иранский этимон этнонима бод(ы)рак (<*podrag) можно реконструировать как *pordag (пор. Казахский этноним бордак и крымский ойконим Бордак на реке Западный Булганак [Бесчинский 1905; лист ІІ карты Горного Крыма].

На реке Западный Булганак есть только селение Булганак-Бадрак. Опять я о грустном: нельзя собрать в кабинете очень много непроверенных в поле источников и вычислить из них некую истину. Сам по себе метод «литературный» без полевых исследований ничего не даст. Еще раз напомню, что турецкое «бардак» (бордак, ударение на втором слоге, первая гласная может в русском письме изображаться по разному) означает стаканчик, чашка.
Первая точная топографическая карта Крыма 1817 года, составленная под руководством генерал-майора Мухина, показывает селение Бадрак на месте нынешнего очень большого села Скалистое Бахчисарайского района (с ним слилось еще несколько сел, а кроме того несколько сел были уничтожены при разработке карьеров пильного известняка, который называется Бодракский камень). Второе очень большое селение Бадрак показано на реке Западный Булганак, сейчас это село Пожарское Симферопольского района. Окрестности обоих сел необыкновенно красивы, насыщены природными, историческими достопримечательностями, возможностями для активного туризма. Поэтому настоятельно рекомендую чередовать кабинетные раздумья с путешествиями.

Францисканец Плано Карпини, что в 1245 — 1247 годах осуществил путешествие от Лиона до Монголии (его путь пролег через причерноморские степи и Поволжье), называет среди покоренных монголами народов кангитов, команов, брутахов, «которые суть иудеи», мордву, турков, хозаров и самоедов [Карпини 1957, 57].

В другом месте он называет страны, которые граничат с Команией: «С юга же до Комании прилегают Аланы, Черкасы, Хозары (Gazaros), Греция и Константинополь, также земля иберов, Кахи, Брутахи, которые считаются иудеями — они бреют голову. Также земля Зихов, Георгианов и Арменов и земля Турков» [Карпини1957, 72].

Брутахи П. Карпини — это потомки буртасов, о которых писали в IX — Х ст. арабские географы [Карпини1957, 215, прим. 143; 271, прим. 183].

Этноним бод(ы)рак (бадрак, бордак) можно сравнить с этнонимом брутах (*burtag ~ *bortag). И такое сопоставление будет корректным из лингвистической и исторической точек зрения.

 Неожиданно. Бадрак выводят в родню к брутах и буртас. И на основании того, что брутахи бреют голову, считать их иудеями? Голову можно брить по разному. Если оставлять «оселедец» это знак обязанности кровной мести. Но с иудеями проще, надо не на голову смотреть, а на головку ))) Иберы, Кахи, Георгианы это предки грузинов. Зихи (джигиты) — адыги, абхазы, кабарда, черкесы. Армены — армяне. Турки — азербайджанцы. Но давайте вспомним, горские евреи — это уже реальность Северного Кавказа 9-10 века. Евреи не имели земельной собственности. Могли их тысячу лет назад именовать бортаг или буртаг? Нанимались ли горские евреи в батраки, торговые приказчики, проводники, переводчики или охрану караванов?

Вероятно, впервые буртасов под искаженным именем бурджāс называет ал-Кальби (умер в 819 г.) [Гаркави 1870, 20]. Труд о буртасах арабского астронома и географа аль-Балхи (около 850 — 934 гг.) не сохранился, но данные из нее использовал аль-Істахри в «Книге путей и государств» (3 0 -5 0-  годы Х ст.), а потом, уже опираясь на аль-Истахри, Ибн Хаукал (4 0 — 6 0-е годы Х ст.) и ал-Масуди (середина Х ст.) [Вопросы. 1990, 34-43]. Подробные сведения о буртасах (бурдас) дает арабский географ Ибн Русте (конец IX — начало Х ст.) в «Книге драгоценных сокровищ», отрывок из которой ориенталист и семитолог Д. Хвольсон нашел в 1866 году в библиотеке Британского музея и опубликовал с переводом и комментариями, ошибочно прочитав имя Ибн Русте как Ибн Даста.

Ибн Русте сообщает: «Земля буртасов лежит между Хозарськой и Болгарской землями, на расстоянии пятнадцатидневного пути от первой. Буртаси подчиняются царю хазар и выставляют в поле 10 000 всадников. [.] Земля их просторная и богатая лесистыми местами. На болгаров и печенегов, будучи сильными и храбрыми, делают они нападения.

Вера их похожа на веру гузов. Собой они стройны, красивы, дородны.