В этом обзоре я попытаюсь разобраться с историей одной из самых популярных в мире рождественских песен.
Народная основа восходит к очень древним временам, когда славяне праздновали новый год с возвращением птиц.
Впрочем, наверное, такой праздник был еще до выделения славян из других арийских племен. В Горном Крыму над каждым местечком были особые птичьи скалы (Куш-кая, Шаан-кая), где все люди ожидали возвращения птиц. В крымтатарской культуре сохранилась особая музыкальная форма Хайтарма — танец возвращения. Его исполняют девушки повторяя движение птиц, а мужчины только сжимают и разжимают ладони. Ладно, это глубины этнографии. Вернемся к нашему туризму и возможности заработать на зимних праздниках в горных турбазах. Поменьше пить, поменьше есть. Петь и танцевать. Ну и еще поплакать тоже не помешает, потому что слезы избавляют нас от лишних гормонов )))

«the bird and the bee-Carol of the Bells», Music content owned to UMG Carol of the Bells — рождественская песня. В ее основе нотная оранжировка для хора, которую сделал украинский учитель Николай Леонтович. Впервые «Щедрик» был исполнен хором Киевского Университета в 1916 году — в период, когда композитор работал в Киеве. Биография Леонтовича будет в приложении.

5 октября 1921 года «Щедрик» был впервые исполнен за океаном — на концерте в Карнеги-Холл в Нью-Йорке.

Песня стала популярной настолько, что в 1936 году Питер Вильховський, который работал для радио NBC, пишет английскую версию слов «Щедрика». Песня напоминала Вильховскому перезвон, и он зафиксировал этот образ в своих стихах. Позднее песня закрепилась в музыкальной культуре Запада под названием «колядка колокольчиков» (англ. «Carols of the Bells» или «Ukrainian Carols»). До сегодняшнего дня американские (и во многих странах мира) хоровые коллективы, профессиональные и любительские, поют это произведение как колядку на Рождество. Мелодия звучит во многих знаменитых новогодних фильмах.

Пускай рождественское чудо Одарит вас своим теплом, Пусть никогда не будет худо, Встречайте каждый день с добром!

В песне явно есть трагический характер. Наверное речь идет об испытаниях, о том что не всем повезет выжить. Какой-то невероятный драматический накат отличает Щедрик от всех прочих рождественских песен.

Приложение 1. Американский вариант текста и его перевод на русский язык.

Carol of the bells

Hark how the bells,
Sweet silver bells,
All seem to say,
Throw cares away

Christmas is here,
Bringing good cheer,
To young and old,
Meek and the bold.

Ding-dong ding-dong
That is their song
With joyful ring,
All caroling.

One seems to hear
Words of good cheer
From everywhere
Filling the air.

Oh how they pound,
Raising the sound,
O’er hill and dale,
Telling their tale.

Gaily they ring
While people sing
Songs of good cheer,
Christmas is here.

Merry, Merry, Merry, Merry Christmas,
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas!

On on they send,
On without end,
Their joyful tone
To every home.

Ding-dong ding-dong

Гимн колокольчиков

Послушайте, как колокольчики,
Мелодичные серебряные колокольчики,
Поют хором,
Унося заботы прочь.

Рождество пришло,
Принесло хорошее настроение,
Молодому и старому,
Слабому и сильному.

Динь-дон, динь-дон
Они поют
С радостным звоном,
Распевая рождественские гимны.

Каждый слышит
Добрые слова
Отовсюду,
Они наполняют воздух.

О, как они звонят,
Разнося звуки,
По холму и долине,
Рассказывают свои сказки.

Они весело звенят,
А люди поют
Добрые песни,
Рождество пришло.

Веселого, веселого, веселого, веселого Рождества,
Веселого, веселого, веселого, веселого Рождества!

Вновь и вновь они поют,
Поют без остановки,
Их радостный звук
В каждом доме.

Динь-дон, динь-дон

Приложение 2. Украинский оригинальный текст Щедрик.

Щедрик, щедрик, щедрівочка
1.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,

2.
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:

3.
— Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,

4.
Там овечки покотились,
А ягнички народились.

5.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.

6.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.

7.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

Подборка видеоклипов с щедриком на моей странице вКонтакте.

Приложение 3.

Николай Дмитриевич Леонто́вич (1 (13) декабря 1877, село Монастырёк, Подольская губерния, Российская империя (ныне Винницкая область, Украина) — 23 января 1921, село Марковка, Подольская губерния, УССР) — украинский композитор, хоровой дирижёр, общественный деятель, педагог.
Родился 13 декабря 1877 года в селе Монастырёк Брацлавского уезда Подольской губернии в семье сельского священника. Раннее детство прошло в селе Шершнях Тывровский волости Винницкого уезда. Начальное музыкальное образование Леонтович получил у отца, который играл на виолончели, скрипке, гитаре и некоторое время руководил хором семинаристов.

В 1887 году Леонтович поступил в Немировскую гимназию. В 1888 году, за неимением средств, отец переводит его в Шаргородское начальное духовное училище, где воспитанники содержались на полном пансионе. В училище он овладел пением по нотам и мог свободно читать сложные партии в церковных хоровых произведениях.

В 1892 году Леонтович поступил в Подольскую духовную семинарию в Каменце-Подольском, где изучал теорию музыки и хоровое пение, овладел скрипкой, фортепиано, некоторыми духовыми инструментами, начал обрабатывать народные мелодии, например, для сборника Богогласник, беря за образец обработки Николая Лысенко.

В 1898 году Леонтович окончил духовную семинарию и решил работать учителем в сельских школах и одновременно самостоятельно совершенствовать своё музыкальное образование. В селе Чукови он организовал самодеятельный симфонический оркестр, который исполнял украинские мелодии и пьесы русских и украинских композиторов. В 1901 году издал первый сборник песен Подолья. В 1903 году вышел второй сборник подольских песен с посвящением Н. Лысенко.

В 1903–1904 годах на время каникул ездил в Санкт-Петербург для обучения в Государственной императорской капелле.

Осенью 1904 года оставляет Подолье и переезжает на Донбасс, где устраивается преподавателем пения и музыки в железнодорожной школе станции Гришино (в настоящее время город Покровск), проработав там с 1904 по 1908 годы. Во время революции 1905 года Леонтович организовал хор рабочих, который выступал на митингах. Деятельность Леонтовича привлекла внимание полиции, и он вынужден был вернуться на Подолье, в город Тульчин, где преподавал музыку и пение в Тульчинском епархиальном женском училище для дочерей сельских священников. С 1909 года Леонтович учится под руководством известного теоретика музыки Болеслава Яворского, которого он периодически посещает в Москве и Киеве.

В то время создал много хоровых обработок, в частности знаменитый «Щедрик», а также «Піють півні», «Мала мати одну дочку», «Дударик», «Ой, зійшла зоря» и др. В Тульчине знакомится с композитором Кириллом Стеценко. В 1916 году вместе с хором Киевского университета исполняет свою обработку «Щедрика», принёсшую ему большой успех у киевской публики.

С установлением Украинской Народной Республики Леонтович переезжает из Тульчина в Киев, где начинает активную деятельность как дирижёр и композитор. Ряд его произведений включили в свой репертуар профессиональные и самодеятельные коллективы Украины. На одном из концертов большой успех имела «Легенда» Николая Вороного в обработке Леонтовича.

После установления Советской власти Леонтович некоторое время работает в музыкальном комитете при Народном комиссариате просвещения, преподает в Музыкально-драматическом институте им. Н. Лысенко, вместе с композитором и дирижёром Григорием Верёвкой — в Народной консерватории, а также на курсах дошкольного воспитания, организует несколько хоровых кружков.

Во время захвата Киева 31 августа 1919 года деникинцами вынужден бежать в Тульчин. Основывает первую в Тульчине музыкальную школу. В 1919—1920 годах работает над первым большим симфоническим произведением — народно-фантастической оперой «На праздник русалок» по одноименной сказке Бориса Гринченко. Осенью 1920 года в Тульчине состоялись гастроли хоровой капеллы под руководством К. Стеценко и Павла Тычины как второго дирижёра. Во время концертов капеллы исполнялись произведения Леонтовича. В последние месяцы жизни Леонтович заканчивал оперу «На праздник русалок».